¿Traducir poema al español?

Es un poema de Félix María y se llama El perro y el cocodrilo.

¡Creo que tengo la mayor parte del significado, pero estoy confundido en las últimas líneas! ¡Cualquier ayuda sería muy apreciada! 🙂

EL PERRO Y EL COCODRILO

Bebiendo un perro en el Nilo

al mismo tiempo corria.

—Bebe quieto—le decía

un cocodrilo taimado.

Díjole el perro prudente:

—Dañoso es beber y andar,

pero es sano el aguantar

a que me claves el diente?.

¡Ay, qué doctor perro viejo!

yo venero tu sentir

en esto de no seguir

del enemigo el consejo.

Está bien y CREO que significa

LEER MAS   ¿Forma física falsa para hacer deporte?

Un perro bebiendo en el Nilo

al mismo tiempo corrió.

“Bebe con calma”, dijo un astuto cocodrilo.

El perro sabio le dijo:

“Es dañino beber y andar,

pero es sano para mi esperar

hasta que me hundas los dientes?

¡Oh, qué perro viejo y sabio!

¡Y luego me confundo al final! 🙁

Subir